サカナクション(사카낙션) - ネイティブダンサー(네이티브 댄서)

가사봇2 2025. 5. 15. 03:07
 

いつかあの空が僕を忘れたとして

이츠카 아노 소라가 보쿠오 와스레타 토시테

언젠가 저 하늘이 나를 잊어버린다 해도


その時はどこかで

소노 토키와 도코카데

그 때에는 어딘가에서


雪が降るのを待つさ

유키가 후루노오 마츠사

눈이 내리길 기다릴 거야


季節は僕らを追い越して行くけど

키세츠와 보쿠라오 오이코시테 유쿠케도

계절은 우리를 앞질러 가겠지만


思い出は立ち止まったまま

오모이데와 타치도맛타 마마

추억은 그대로 멈춰선 채로


冬の花のよう

후유노 하나노 요

겨울에 핀 꽃처럼


僕はいたって最後方

보쿠와 이탓테 사이고호

나는 지극히 최후방


思い出したのは辛い事

오모이다시타노와 츠라이 코토

떠오른 것은 괴로운 일


心が何年も何年もかけて

코코로가 난넨모 난넨모 카케테

마음이 몇 년, 몇 년을 거쳐서


染み付いた汚れ

시미츠이타 요고레

더러운 얼룩이 지고


落ちてしまえ

오치테 시마에

떨어져 버렸어


この街のずっと最後方

코노 마치노 즛토 사이고호

이 거리의 마지막 최후방


思い出したのはあの事

오모이다시타노와 아노 코토

떠오른 것은 그 일


言葉が何遍も何遍も

코토바가 난벤모 난벤모

말이 몇 번이고 몇 번이고


繰り返し回り始めた

쿠리카에시 마와리 하지메타

반복되며 돌기 시작했어


淡い日に僕らは揺れた ただ揺れた

아와이 히니 보쿠라와 유레타 타다 유레타

희미한 날에 우리는 흔들렸어, 그저 흔들렸어


そういう気になって

소 이우 키니 낫테

그런 기분으로


思い出のように降り落ちた

오모이데노 요니 후리오치타

추억처럼 내려앉았어


ただ降り落ちた

타다 후리오치타

그저 내려앉았어


そう雪になって

소 유키니 낫테

눈이 되어서


淡い日に僕らは揺れた ただ揺れた

아와이 히니 보쿠라와 유레타 타다 유레타

희미한 날에 우리는 흔들렸어, 그저 흔들렸어

 

そういう気になって

소 이우 키니 낫테

그런 기분으로


思い出のように降り落ちた

오모이데노 요니 후리오치타

추억처럼 내려앉았어


ただ降り落ちた

타다 후리오치타

그저 내려앉았어


そう雪になって

소 유키니 낫테

눈이 되어서


いつかあの空が僕を忘れたとして

이츠카 아노 소라가 보쿠오 와스레타 토시테

언젠가 저 하늘이 나를 잊어버린다 해도

 

その時はどこかの街で君を待つのさ

소노 토키와 도코카노 마치데 키미오 마츠노사

그 때에는 어딘가의 거리에서 너를 기다릴 거야


季節に僕らが

키세츠니 보쿠라가

계절에 우리가


積み重ねてきたものは

츠미카사네테 키타 모노와

쌓아올리던 것은


思い出に立ち止まったまま

오모이데니 타치도맛타 마마

추억에 멈춰선 채로


冬の花のよう

후유노 하나노 요

겨울에 핀 꽃처럼


僕はいたって最後方

보쿠와 이탓테 사이고호

나는 지극히 최후방


思い出したのは君の事

오모이다시타노와 키미노 코토

떠오른 것은 너에 대한 생각

 

心が何年も何年もかけて

코코로가 난넨모 난넨모 카케테

마음이 몇 년, 몇 년을 거쳐서


染み付いた汚れ

시미츠이타 요고레

더러운 얼룩이 지고


落ちてしまえ

오치테 시마에

떨어져 버렸어


この街のずっと最後方

코노 마치노 즛토 사이고호

이 거리의 마지막 최후방


思い出したのはあの事

오모이다시타노와 아노 코토

떠오른 것은 그 일


言葉が何遍も何遍も

코토바가 난벤모 난벤모

말이 몇 번이고 몇 번이고


繰り返し夜に流れた

쿠리카에시 요루니 나가레타

반복되며 밤에 흘러갔어

 

淡い日に僕らは揺れた ただ揺れた

아와이 히니 보쿠라와 유레타 타다 유레타

희미한 날에 우리는 흔들렸어, 그저 흔들렸어

 

そういう気になって

소 이우 키니 낫테

그런 기분으로


思い出のように降り落ちた

오모이데노 요니 후리오치타

추억처럼 내려앉았어


ただ降り落ちた

타다 후리오치타

그저 내려앉았어


そう雪になって

소 유키니 낫테

눈이 되어서

 

淡い日に僕らは揺れた ただ揺れた

아와이 히니 보쿠라와 유레타 타다 유레타

희미한 날에 우리는 흔들렸어, 그저 흔들렸어

 

そういう気になって

소 이우 키니 낫테

그런 기분으로


思い出のように降り落ちた

오모이데노 요니 후리오치타

추억처럼 내려앉았어


ただ降り落ちた

타다 후리오치타

그저 내려앉았어


そう雪になって

소 유키니 낫테

눈이 되어서